Study of culture, religion, a language of the mission field, with emphasis on the cultural aspect of every day conversation in mission language.
Theory and practice of translation and interpretation in a mission language.
The student will practice simultaneous interpretation on the sermons by various pastors in mission language.
Principles and procedures for acquisition of skills in interpretation and translation of written materials. Includes an introduction to translation and interpretation; translation and interpretation preparation, procedures, and specialties; and work of the translator and interpreter.
Learn basic translation techniques and the process of translation. Includes a practical review of the English writing, editing, and proofreading skills necessary to produce clear and polished translations.
Learn the building blocks of interpreting, including analyzing, summarizing and paraphrasing, listening comprehension, shadowing, closure, and note taking.
This course is designed to enhance students’ translation techniques with an emphasis on a practical review of the writing and proofreading skills necessary to produce clear and polished translations.
This course develops students' skills in consecutive interpreting. Listening and memory skills, communication strategies and intervention techniques also are emphasized. Upon completion, students should be able to consecutively interpret non-technical,interactive messages between two different languages.
Students develop skills in terminology research, dictionary usage, and glossary building. Basic terminology in the fields of medicine,law, computers, business, and international trade are covered.
This course is designed to bring students’ translation skills up to a professional level.
This course is designed to further enhance students’ skills in consecutive interpreting. Delivery and performance as well as listening and analytical skills are emphasized. Upon completion, students should be able to consecutively interpret technical and interactive messages.
This course is designed to help students to further hone their interpreting skills in a variety of subject matters that are highly technical and frequently.
This course is designed to satisfy the requirements for a capstone experience of master's degree in OSLE.
Graduate students participate in supervised ministry in a church or specialized ministry appropriate with an approved Olivet ministry affiliate for at least 8 hours per week. Emphasis is placed on the development of practical ministry skills through translation and interpretation, the integration of Biblical and theological studies with actual ministry, and the importance of theological reflection in this process.
Class visits provide a glimpse into academic life at Olivet. Undergraduate volunteers can answer questions...
eCampus offers a secure, pers-onalized gateway to a rich variety of information and se-rvices across the campus.